-
1 naval doctrine
Военный термин: военно-морская доктрина, основные принципы боевого использования сил флота -
2 naval doctrine
военно-морская доктрина; основные принципы боевого использования сил флота -
3 Naval Doctrine Command
Универсальный русско-английский словарь > Naval Doctrine Command
-
4 Naval Doctrine Publication
Military: NDPУниверсальный русско-английский словарь > Naval Doctrine Publication
-
5 doctrine
доктрина, ( основные) принципы; принципиальные установки; основные руководящие положения; основные направления; см. тж. concept, policy, principle, strategy3F [find, fix and finish] doctrine — тактическое правило 3F (обнаружение, сковывание и уничтожение противника)
M-D + 30 timeframe transition doctrine — (стратегическая) концепция полного перехода на военное положение за период со дня М до D + 30 (со дня мобилизации до начала военных действий + 30 суток)
— logistical doctrine -
6 NDC
1) Американизм: National Development Council2) Военный термин: NATO Defense College, NORAD direction center, Natick Development Center, National Defence College, National Defence Contribution, National Defence Corps, National Defense Council, Nuclear Defense Center, navigation display and computer, национальный вклад в оборону3) Техника: Naval Development Command, neutron diffraction camera, non destructive cleaning, nuclear data committee4) Фармакология: National Drug Code (USA)5) Ветеринария: National Dairy Council6) Сокращение: National Defence Commission (Korea, North), Naval Doctrine Command (US Navy), nuclear depth charge7) Университет: Notre Dame College8) Физика: Negative Differential Conductivity9) Физиология: National Drug Code10) Вычислительная техника: National Destination Code, Network Data Collection, нормализованные координаты устройства, National Destination Code (MS-ISDN, GSM, Mobile-Systems), Node Data Controller (Zenith)11) Нефть: neutron depth-control log12) Банковское дело: Национальный депозитарный центр( НДЦ) (National Depositary Center)13) Транспорт: Normalized Device Coordinates14) Сетевые технологии: Name Daemon Controller, Network Domain Controller15) Телефония: Префикс национальной сети16) Химическое оружие: National Disposal Center17) Расширение файла: National Data Communication18) Логистика: Национальный Распределительный Центр (НРЦ)19) Военно-политический термин: NATO Defence College20) Ядерное оружие: Национальный центр данных21) НАТО: Оборонный колледж НАТО22) NYSE. National Data Corporation (delisted) -
7 NDP
1) Американизм: Non Democratic Party2) Военный термин: National Disclosure Policy, Naval Doctrine Publication, Navy Department Personnel, night defensive positions4) Шутливое выражение: Newly Democratic Patio, No Democratic Process, No Difference Party, The Now Dead Party5) Юридический термин: No Due Process6) Грубое выражение: No Damn Party, No Damn Profit, No Darn Principle7) Политика: National Democratic Party, New Democrat Party, New Democratic Party, New Direction Party, No Direction Party8) Сокращение: New Democratic Party ( Canada)9) Физика: Neutron depth profiling10) Электроника: New Device Products11) Вычислительная техника: Numeric Data Processor, New Democratic Party (Canada)12) Нефть: non-dispersed, dual-action polymer13) Бурение: недиспергирующийся полимер двойного действия (non-dispersed, dual-action polymer)14) ЕБРР: net domestic product15) Автоматика: normal diametral pitch -
8 военно-морская доктрина
Military: naval doctrineУниверсальный русско-английский словарь > военно-морская доктрина
-
9 основные принципы боевого использования сил флота
Military: naval doctrineУниверсальный русско-английский словарь > основные принципы боевого использования сил флота
-
10 Deane, Sir Anthony
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 1638 Harwich (?), Englandd. 1721 England[br]English master shipwright, one of the most influential of seventeenth-century England.[br]It is believed that Deane was born in Harwich, the son of a master mariner. When 22 years of age, having been trained by Christopher Pett, he was appointed Assistant Master Shipwright at Woolwich Naval Dockyard, indicating an ability as a shipbuilder and also that he had influence behind him. Despite abruptness and a tendency to annoy his seniors, he was acknowledged by no less a man than Pepys (1633–1703) for his skill as a ship designer and -builder, and he was one of the few who could accurately estimate displacements and drafts of ships under construction. While only 26 years old, he was promoted to Master Shipwright of the Naval Base at Harwich and commenced a notable career. When the yard was closed four years later (on the cessation of the threat from the Dutch), Deane was transferred to the key position of Master Shipwright at Portsmouth and given the opportunity to construct large men-of-war. In 1671 he built his first three-decker and was experimenting with underwater hull sheathing and other matters. In 1672 he became a member of the Navy Board, and from then on promotion was spectacular, with almost full responsibility given him for decisions on ship procurement for the Navy. Owing to political changes he was out of office for some years and endured a short period in prison, but on his release he continued to work as a private shipbuilder. He returned to the King's service for a few years before the "Glorious Revolution" of 1688; thereafter little is known of his life, beyond that he died in 1721.Deane's monument to posterity is his Doctrine of Naval Architecture, published in 1670. It is one of the few books on ship design of the period and gives a clear insight into the rather pedantic procedures used in those less than scientific times. Deane became Mayor of Harwich and subsequently Member of Parliament. It is believed that he was Peter the Great's tutor on shipbuilding during his visit to the Thames in 1698.[br]Principal Honours and DistinctionsKnighted 1673.Bibliography1670, Doctrine of Naval Architecture; repub. 1981, with additional commentaries by Brian Lavery, as Deane's Doctrine of Naval Architecture 1670, London: Conway Maritime.Further ReadingWestcott Abell, 1948, The Shipwright's Trade, Cambridge: Cambridge University Press.FMW -
11 command
командование (организационная единица, лица руководящего состава), управление; соединение; объединение; группа войск; военный округ; команда, приказание; превосходство; контроль; топ. превышение; командовать; управлять; подавать командыData Services (and Administrative) Systems command — командование [управление] статистических (и административно-управленческих) информационных систем
major command, NATO forces — верховное [стратегическое] командование ОВС НАТО
UN command,Rear — командование тыла сил ООН
US Army Forces, Readiness command — СВ командования войск готовности ВС США
— RAF Transportation command— vest command in -
12 chief
начальник; главный; основнойArmy chief, R&D — начальник управления НИОКР СВ
chief of Land Doctrine and Operations, National Defence HQ — Кан. начальник оперативного управления и разработки принципов действий СВ штаба национальной обороны
chief, Air Force Reserve — начальник управления резерва ВВС
chief, Air Staff — Австр НШ ВВС
chief, Army Reserve — начальник управления резерва СВ
chief, Department of Nursing — начальник отдела службы медицинских сестер
chief, Department of Surgery — начальник хирургического отделения
chief, Disaster Preparation Division — начальник отдела готовности к ликвидации последствий чрезвычайных происшествий
chief, Fire Prevention — начальник отделения противопожарной безопасности
chief, Manpower, Forces and Readiness Division — начальник отдела людских ресурсов, войск и состояния готовности (СВ)
chief, Military Personnel Policy Division — начальник отдела разработки программ использования военнослужащих (СВ)
chief, National Guard Bureau — начальник бюро НГ
chief, Naval Staff — Австр НШ ВМС
chief, Personnel Division — начальник отдела ЛС
chief, Polaris Executive — Бр. начальник исполнительного комитета программы «Поларис»
chief, Procurement, Education, Research and Training Division — начальник отдела закупок, подготовки ЛС, НИР и боевой подготовки (СВ)
chief, R&D — начальник управления НИОКР(МО)
chief, Reserve Forces Division — начальник отдела резервов (СВ)
chief, US mission, Berlin — начальник американской военной миссии в Западном Берлине
Research, Development and Acquisition chief — начальник управления НИОКР и закупок
— transportation services chief -
13 director
начальник (управления, службы, отдела) ; руководитель; директор; ( центральный) прибор управления огнем; прибор управления артиллерийским зенитным огнем, ПУАЗО; целеуказатель; оператор наведения; пункт [самолет, корабль] наведения; ретранслятор; буссольAssistant director, Review and Analysis — помощник начальника управления по проверке и анализу (контрактов) (МО)
Deputy CIA director, Essential Elements of Information — заместитель директора ЦРУ по постановке основных задач сбора разведывательной информации
Deputy director of Defense Research and Engineering for Administration, Evaluation and Management — заместитель начальника управления НИОКР МО по административным вопросам, вопросам оценки и управления
Deputy director, Contract Administration Services — заместитель начальника службы по контролю за исполнением контрактов (МО)
Deputy director, Strategic and Naval Warfare Systems — заместитель начальника управления по стратегическим и морским системам оружия (МО)
Deputy director, Tactical Air and Land Warfare Systems — заместитель начальника управления по тактическим авиационным и наземным системам оружия (МО)
Deputy director, Test Facilities and Resources — заместитель начальника управления по испытательному оборудованию и ресурсам (МО)
director EW and C3 Countermeasures — начальник управления РЭБ и мер противодействия системам руководства, управления и связи (МО)
director for C3 Policy — начальник управления разработки программ руководства, управления и связи (МО)
director for Operations, Joint Staff — начальник оперативного управления объединенного штаба (КНШ)
director for Plans and Policy, Joint Staff — начальник управления планирования и строительства ВС объединенного штаба;
director of Administrative Services, Joint Staff — начальник административного управления объединенного штаба
director of Civilian Marksmanship, National Board for the Promotion of Rifle Practice — начальник управления стрелковой подготовки гражданского персонала Национального комитета содействия развитию стрелкового спорта (СВ)
director of Manning (Army) — Бр. начальник управления комплектования (СВ)
director of Research, Development, Test and Evaluation — начальник управления НИОКР, испытаний и оценок
director, Acquisition and Support Planning — начальник управления закупок (военной техники) и планирования МТО (МО)
director, Administrative Support Group — начальник группы административного обеспечения (СВ)
director, Admiralty Marine Technology Establishment — Бр. начальник управления разработки боевой техники МП
director, Admiralty Surface Weapons Establishment — Бр. начальник управления разработки систем надводного оружия ВМС
director, African Region — начальник управления стран Африки (МО)
director, Air National Guard — директор штаба НГ ВВС
director, Air Vehicles Technology — начальник управления разработки авиационных транспортных систем (МО)
director, Air Warfare — начальник управления авиационных систем оружия (МО)
director, Army Air Corps — Бр. начальник управления армейской авиации СВ
director, Army Aviation — начальник управления армейской авиации
director, Army Council of Review Boards — председатель совета СВ по контролю за деятельностью апелляционных комиссий
director, Army Medical Services — Бр. начальник медицинской службы СВ
director, Army National Guard — директор штаба НГ СВ
director, Army Programs — начальник управления разработки программ СВ
director, C3 Resources — начальник управления разработки систем руководства, управления и связи (МО)
director, Chemical Defence Establishment — Бр. директор НИЦ средств химической защиты
director, Civil Affairs — начальник управления по связям с гражданской администрацией и населением
director, Civilian Employees Security Program — начальник службы контрразведывательной проверки гражданского персонала (СВ)
director, Combat Support — начальник управления боевого обеспечения (МО)
director, Communications Systems — начальник управления систем связи (МО)
director, Contracts and Systems Acquisition — начальник управления заключения контрактов и закупок систем оружия и военной техники (МО)
director, Coordination and Analysis — начальник управления координации и анализа
director, Counterintelligence and Investigative Programs — начальник управления программ контрразведки и специальных расследований (МО)
director, Cruise Missile Systems — начальник управления систем КР (МО)
director, Defence Operational Analysis Establishment — Бр. начальник военнонаучного управления МО
director, Defense Research and Engineering — начальник управления НИОКР МО
director, Defense Sciences — начальник научно-исследовательского управления МО
director, Defense Supply Service-Washington — начальник службы снабжения зоны Вашингтона в МО
director, Defense Telephone Service-Washington — начальник телефонной службы зоны Вашингтона в МО
director, Defense Test and Evaluation — начальник управления МО по испытанию и оценке (оружия и военной техники)
director, DIA — начальник разведывательного управления МО
director, Directed Energy Programs — начальник управления программ использования направленной энергии (МО)
director, Doctrine, Organization and Training — начальник управления разработки доктрин, вопросов организации и боевой подготовки
director, DOD SALT Task Force — председатель рабочей группы МО по вопросам переговоров в рамках ОС В
director, East Asia and Pacific Region — начальник управления стран Восточной Азии и Тихого океана (МО)
director, Electronics and Physical Sciences — начальник управления по электронике и естественным наукам (МО)
director, Engineering Technology — начальник управления проектно-конструкторских работ (МО)
director, Environmental and Life Sciences — начальник управления экологических и биологических наук (МО)
director, Equipment Applications — начальник управления по изучению применения техники (в войсках)
director, Facilities Engineering — начальник инженерно-строительного управления
director, Far East/Middle East/Southern Hemisphere Affairs — начальник управления стран Дальнего Востока, Среднего Востока и Южного полушария (МО)
director, Federal Bureau of Investigation — директор ФБР
director, Field Maintenance — начальник службы полевого технического обслуживания и ремонта
director, Foreign Military Rights Affairs — начальник управления по делам прав иностранных государств в военной области (МО)
director, General Purpose Forces Policy — начальник управления разработки вопросов строительства сил общего назначения
director, Health Resources — начальник управления ресурсов здравоохранения
director, Information Processing Technique — начальник управления систем обработки информации (МО)
director, Information Security — начальник управления обеспечения секретности информации (МО)
director, Information Systems — начальник управления АИС
director, Installations — начальник управления строительства
director, Intelligence Resources — начальник управления изучения ресурсов разведки (МО)
director, Inter-American Region — начальник управления по межамериканским делам
director, International Economic Affairs — начальник управления по международным экономическим делам (МО)
director, International Military Staff — начальник международного объединенного штаба (НАТО)
director, Joint Staff — начальник секретариата объединенного штаба (КНШ)
director, Joint Tactical Communications (TRI-TAC) Program — начальник отдела работ по программе использования единой тактической системы связи (ТРИ-ТАК)
director, Judge Advocate Division — начальник отдела военно-юридической службы (МП)
director, Land Warfare — начальник управления наземных систем оружия (МО)
director, Legislative Liaison — начальник отдела по связям с законодательными органами (ВВС)
director, Legislative Reference Service — начальник справочной юридической службы (МО)
director, Major Weapon Systems Acquisition — начальник управления закупок основных систем оружия (МО)
director, Marine Corps Reserve — начальник отдела по вопросам резерва МП
director, Materiel Acquisition Policy — начальник управления разработки планов закупок оружия и военной техники (МО)
director, Materiel Requirements — начальник отдела определения потребностей в оружии и военной технике
director, Medical Plans and Resources — начальник управления ресурсов и планов медицинского обеспечения (ВВС)
director, Military Assistance Office — Бр. начальник управления по оказанию военной помощи иностранным государствам (СВ)
director, Military Survey — Бр. начальник топографического управления (СВ)
director, Military Technology — начальник управления военной технологии (МО)
director, Military Vehicles and Engineering Establishment — Бр. начальник управления БМ и инженерной техники
director, National Intelligence Systems — начальник управления национальных систем разведки (МО)
director, NATO/European Affairs — начальник управления по делам НАТО и стран Европы (МО)
director, Naval Laboratories — начальник управления научно-исследовательских лабораторий ВМС
director, Near Eastern and South Asian Region — начальник управления стран Ближнего Востока и Южной Азии (МО)
director, Negotiations Policy — начальник управления разработки планов ведения переговоров (МО)
director, Net Assessment — начальник управления всесторонней оценки программ (МО)
director, NSA — директор АНБ
director, Offensive and Space Systems — начальник управления космических средств и систем наступательного оружия (МО)
director, Office of Congressional Travel/Security Clearances — начальник отдела организации поездок членов Конгресса и оформления допуска к секретным материалам (МО)
director, Office of Dependents Schools — начальник отдела по вопросам воспитания и образования детей военнослужащих (МО)
director, Office of Research and Administration — начальник управления НИР и административного обеспечения (МО)
director, Operations — начальник оперативного управления [отдела]
director, Personnel and Employment Service-Washington — начальник отдела кадров для гражданских служащих зоны Вашингтона (СВ)
director, Personnel Council — председатель совета по делам ЛС (ВВС)
director, Personnel Plans — начальник управления планирования подготовки ЛС (ВВС)
director, Personnel Programs — начальник управления разработки программ использования ЛС (ВВС)
director, Planning and Health Policy Analysis — начальник управления планирования и развития здравоохранения (МО)
director, Planning and Requirements Review — начальник управления планирования и анализа потребностей (МО)
director, Planning — начальник управления планирования (МО)
director, Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ
director, Policy Research — начальник управления политических исследований (МО)
director, Program Control and Administration — начальник управления по административным вопросам и контролю за выполнением программ
director, Program Management — начальник управления по руководству разработкой программ (МО)
director, R&D and Procurement — начальник отдела НИОКР и заготовок
director, Religious Education — руководитель отделения [секции] религиозного образования (СВ)
director, Resource Management Office — начальник отдела управления ресурсами (СВ)
director, Royal Aircraft Establishment — Бр. директор НИЦ авиационной техники
director, Royal Armament R&D Establishment — Бр. директор НИЦ вооружений
director, Royal Armored Corps — Бр. начальник бронетанковых войск
director, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерийского управления
director, Royal Signals and Radar Establishments — Бр. директор НИЦ средств связи и РЛ техники
director, SALT/Arms Control Support Group — начальник группы обеспечения переговоров в рамках ОСВ по контролю над вооружениями
director, Security Assistance Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ военной помощи иностранным государствам
director, Security Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ обеспечения безопасности (МО)
director, Space Activities Office — начальник управления космических программ (МО)
director, Space and Building Management Service-Washington — начальник службы эксплуатации объектов зоны Вашингтона (СВ)
director, Space Systems — начальник управления космических систем (ВВС)
director, Special Projects — начальник управления специальных проектов (МО)
director, Special Studies — начальник управления специальных НИР
director, Special Weapons — начальник управления специальных видов оружия
director, Strategic and Theater C2 Systems — начальник управления разработки систем руководства и управления ВС в стратегическом масштабе и на ТВД
director, Strategic Forces Policy — начальник управления разработки вопросов развития стратегических сил
director, Strategic Planning — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Plans — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Policy — начальник управления разработки стратегических проблем (МО)
director, Strategic Technology — начальник управления разработки стратегических систем оружия (МО)
director, Studies and Analyses Staff — начальник отдела исследований и анализа (СВ)
director, Surveillance and Warning — начальник управления систем наблюдения и оповещения (МО)
director, Tactical Intelligence Systems — начальник управления тактических систем разведки (МО)
director, Tactical Technology — начальник управления разработки тактических систем оружия (МО)
director, Technology and Arms Transfer Policy — начальник управления разработки основ передачи военной технологии и вооружений
director, Technology Trade — начальник управления по торговым операциям в области технологии
director, Territorial Army and Cadets — Бр. начальник управления территориальной армии и кадетских организаций
director, Theater Nuclear Force Policy — начальник управления разработки программ развития ядерных сил на ТВД
director, Underwater Weapons Projects — Бр. начальник отдела разработки проектов подводного оружия
director, USAF Judiciary — начальник отдела судопроизводства ВВС США
director, Washington Headquarters Services — начальник административноштабной службы зоны Вашингтона
director, Weapons (Production) — Бр. начальник управления по производству систем оружия
director, Women's RAF — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВВС
director, Women's Royal Naval Service — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВМС
Executive director, Industrial Security — начальник управления обеспечения сохранения военной тайны на промышленных предприятиях (МО)
Executive director, Quality Assurance — начальник управления обеспечения качества (продукции МО)
Executive director, Technical and Logistics Services — начальник управления служб МТО (МО)
Managing director, Royal Ordnance Factories — Бр. начальник управления военных заводов
Principal director Office of the Deputy Under-Secretary, Policy Planning — начальник управления [первый помощник заместителя МО] по планированию военно-политических программ
Staff director, Installation Services and Environmental Protection — начальник управления обслуживания объектов и защиты окружающей среды (МО)
Staff director, Management Review — начальник управления анализа организационных проблем (МО)
Staff director, Small and Disadvantaged Business Utilization — начальник управления по связям с мелкими и льготными предприятиями (МО)
Vice director, Management and Operations Defense Intelligence Agency — первый заместитель начальника разведывательного управления МО по вопросам руководства операциями
— fire control director -
14 NAD
1) Общая лексика: hum. сокр. Nicotinamide Adenine Dinucleotide, hum. сокр. Nicotinamide Adenosine Dinucleotide, Namibian Dollar, not able to be determined2) Компьютерная техника: Name Address Data, north American Datum3) Геология: North American Data4) Медицина: nothing abnormal detected (патологии не выявлено), neuroleptic-induced acute dystonia5) Военный термин: NATO air doctrine, National Armaments Directors, Naval Air Division, Naval Aircraft Department, Navy armaments division, North Atlantic Division, Nuclear Assessment Directorate, naval adviser, naval air defense, naval air depot, naval ammunition depot, naval armament depot, new ammunition depot, not on active duty, nuclear accident dosimetry6) Техника: nuclear accident dosimeter7) Математика: Next Action Deterministic8) Метеорология: North America Datum9) Сокращение: National Armament Director, Naval Aviation Depot (US Navy), Network Access Device10) Физиология: No Acute Distress, No Appreciable Disorders, No active disease, Nothing Abnormal Detected11) Электроника: Noise Adding Device, Note Amplitude Data12) Иммунология: novel antigenic determinant (клеточная)13) Онкология: No Abnormality Detected14) Транспорт: Naturally Aspirated Diesel15) Фирменный знак: National Animated And Design, Nihilistic Animation Data16) СМИ: New Acoustic Dimension, Noise Adding Devices17) Деловая лексика: National Advertising Division18) Сетевые технологии: Network Attached Device19) Макаров: nicotine amide adenine dinucleotide, novel antigenic determinant, НАД, никотинамидадениндинуклеотид20) Общественная организация: National Association for the Deaf -
15 nad
1) Общая лексика: hum. сокр. Nicotinamide Adenine Dinucleotide, hum. сокр. Nicotinamide Adenosine Dinucleotide, Namibian Dollar, not able to be determined2) Компьютерная техника: Name Address Data, north American Datum3) Геология: North American Data4) Медицина: nothing abnormal detected (патологии не выявлено), neuroleptic-induced acute dystonia5) Военный термин: NATO air doctrine, National Armaments Directors, Naval Air Division, Naval Aircraft Department, Navy armaments division, North Atlantic Division, Nuclear Assessment Directorate, naval adviser, naval air defense, naval air depot, naval ammunition depot, naval armament depot, new ammunition depot, not on active duty, nuclear accident dosimetry6) Техника: nuclear accident dosimeter7) Математика: Next Action Deterministic8) Метеорология: North America Datum9) Сокращение: National Armament Director, Naval Aviation Depot (US Navy), Network Access Device10) Физиология: No Acute Distress, No Appreciable Disorders, No active disease, Nothing Abnormal Detected11) Электроника: Noise Adding Device, Note Amplitude Data12) Иммунология: novel antigenic determinant (клеточная)13) Онкология: No Abnormality Detected14) Транспорт: Naturally Aspirated Diesel15) Фирменный знак: National Animated And Design, Nihilistic Animation Data16) СМИ: New Acoustic Dimension, Noise Adding Devices17) Деловая лексика: National Advertising Division18) Сетевые технологии: Network Attached Device19) Макаров: nicotine amide adenine dinucleotide, novel antigenic determinant, НАД, никотинамидадениндинуклеотид20) Общественная организация: National Association for the Deaf -
16 NAD
NAD, National Armaments Directors (Committee)————————NAD, NATO air doctrine————————NAD, naval adviser————————NAD, naval air defense————————NAD, naval air depot————————NAD, Бр Naval Air Division————————NAD, Naval Aircraft Department————————NAD, naval ammunition depot————————NAD, Бр naval armament depot————————NAD, Navy armaments division————————NAD, new ammunition depot————————NAD, North Atlantic Division————————NAD, not on active duty"не состоит на действительной военной службе"————————NAD, nuclear accident dosimetry————————NAD, Nuclear Assessment DirectorateEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > NAD
-
17 law
n1) закон- in law2) право; правоведение; законодательство- take law proceedings against smb.- institute law proceedings against smb.4) закон (природы, научный)5) правило•- land law- remain under the protection and authority of the principles of international law- club law- case law- good law- law act- air law -
18 NWD
1) Американизм: Northwestern Division, US Army Corps of Engineers2) Спорт: Northern Wisconsin District, Northwest District3) Военный термин: Naval Weapons Directory, nuclear war doctrine, nuclear weapon degradation4) Сокращение: Nuclear Weapon Disposal5) Транспорт: Northwestern Division6) Фирменный знак: NorthWest Distributors, Inc., Northwest Digital7) Правительство: Nebraska Workforce Development8) AMEX. New Dragon Asia Corporation -
19 программа
1) General subject: bill (концерта и т. п.), blueprint, catalogue, package, playbill, program, programme, project (строительства и т. п.), routine, schedule, scheme, syllabus (курса, лекций), syllabus (курса, лекций, подготовки и т.п.)2) Computers: software3) Geology: slate (состязаний и т.п.)4) Naval: program instruction5) American: catalog6) Sports: repertoire, routines (в спортивной гимнастике)7) Military: equipment requirements program, itinerary (напр. визита), mine development program, priority placement program, (специальная) project, reserve enlisted program, sequence, slate, syllabus (боевой подготовки)8) Engineering: agenda, code, high performance computing and communications initiative, mission (напр. проведения экспериментов), route9) Bookish: schema10) Construction: policy11) Mathematics: course, диспетчер, загрузчик, консультант12) Religion: outreach13) Accounting: layout15) TV: lineup16) Information technology: TSR program, applet (в интерфейсе Windows), application (прикладная), code (машинная), computer programme, data flow program, product, program item, rout (стандартная), routine (стандартная), routine program, routine program (стандартная), rtn (стандартная)17) Oil: curriculum18) Geophysics: module, LMO - Linear Move Out19) Metrology: algorithm20) Advertising: program book, programme book, schedule (передач)21) Patents: (стандартная) routine (для ЭВМ)22) Business: plan23) Missiles: preset24) Automation: (управляющая) code, instruction (действий), profile (напр. развития отрасли), (стандартная) routine25) Quality control: scope (напр. статистического наблюдения)26) Robots: program( производственная)28) Makarov: application program (прикладная), code (ЭВМ), code (управляющая), diary, job, procedure, program (последовательность команд для решения задачи), routine (для ЭВМ), routine (последовательность команд для выполнения какой-л. операции), schedule (мероприятия)29) Logistics: doctrine30) Marketology: initiative -
20 ущерб
1) General subject: damage, detriment, disadvantage, disservice, harm, hurt, injury, loss, scathe, to( smb.) for damage (кому-л.), wane, wane (Луны), waning, waning (Луны), wound, prejudice, waste2) Geology: waning stage3) Naval: wastage4) Colloquial: dent5) Military: debilitation6) Engineering: flood damage (причинённый наводнением или паводком), nuisance7) Law: endamagement, grievance, lesion (причинённый невыполнением обязательства), permanent injury8) Economy: disbenefit9) Accounting: diseconomy11) Oil: impairment12) Taxes: damages, losses13) Patents: harm (материальный или моральный)14) leg.N.P. consideration (law of contracts), doctrine of consideration (law of contracts)16) Security: spoliation17) Phraseological unit: do a number on
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Naval Space command — Active October 1, 1983 – present Country … Wikipedia
Naval strategy — is the planning and conduct of war at sea, the naval equivalent of military strategy on land. Naval strategy, and the related concept of maritime strategy, concerns the overall strategy for achieving victory at sea, including the planning and… … Wikipedia
naval warfare — Military operations conducted on, under, or over the sea and waged against other seagoing vessels or targets on land or in the air. The earliest naval attacks were raids by the armed men of a tribe or town using fishing boats or merchant ships.… … Universalium
Naval Reserve Officer Training Corps — Das Reserve Officer Training Corps (ROTC, dt. etwa Reserveoffizier Ausbildungskorps) ist ein Ausbildungsprogramm der US Streitkräfte an Colleges und Universitäten zur Rekrutierung und Ausbildung von Offizieren. Das Programm wird administrativ vom … Deutsch Wikipedia
Naval mine — Polish wz. 08/39 contact mine. The protuberances around the top of the mine, called Hertz horns, are part of the detonation mechanism … Wikipedia
Naval Infantry (Russia) — Armed Forces of the Russian Federation … Wikipedia
Naval Service (United Kingdom) — Naval Service of the British Armed Forces … Wikipedia
Naval history of Japan — History of Japan Paleolithic 35,000–14,000 BC Jōmon period 14,000–300 BC Yayoi period 300 BC–250 AD Kofun period 250– … Wikipedia
Naval tactics in the Age of Sail — A 17th century Spanish galleon Naval tactics in the Age of Sail were used from the early 17th century onward when sailing ships replaced oared galleys. These were used until the 1860s when steam powered ironclad warships rendered sailing line of… … Wikipedia
naval ship — Introduction the chief instrument by which a nation extends its military power onto the seas. Warships protect the movement over water of military forces to coastal areas where they may be landed and used against enemy forces; warships… … Universalium
Doctrine Lehman — La Doctrine Lehman est un plan de guerre américain imaginé dans les années 1980 par le Secrétaire à la Marine des États Unis John Lehman durant l administration de Ronald Reagan alors en pleine guerre froide. Sommaire 1 Stratégie 2 Voir aussi … Wikipédia en Français